Llanidloes
Trosedd a chosb
|
Mwy
am..
|
Rhywun yn dwyn o farchnad Llanidloes | |
|
Roedd Mary Davies yn siopa yn y farchnad pan welodd yr esgidiau trymion yn cael eu dwyn oddi wrth y crydd. Yn ei datganiad i’r heddlu dywedodd, "I saw the prisoner walk away from the standing with the boots under her cloak" |
||
Dywedodd
am hyn wrth y crydd a rhedodd ef ar ôl y lleidr i lawr y stryd. Wedi iddo
ei ddal chwiliodd am yr esgidiau ond nid oedd yn gallu dod o hyd iddynt.
Roedd yn gwrthod cyfaddef ei fod wedi dwyn unrhyw beth, ond roedd dynes
arall yn y ffair wedi gweld yr esgidiau trymion wrth ymyl y ffordd lle’r
oedd y lleidr wedi eu gollwng i lawr. Yn ei datganiad dywedodd Mary Davies
ei bod yn adnabod y ddynes yn y clogyn llwyd
fel y lleidr. Nid oedd yn gallu llofnodi ei datganiad gan nad oedd yn gallu
ysgrifennu, ond rhoddodd farc. |
||
![]() |
||
| Mae’n
darllen: "Ordered that the prisoner be confined in the Common Gaol for the county and there kept to hard labour for one Calendar Month". |